Die Schule mit Ausblick kooperativ offenes Ganztagsangebot Sportfreundliche Schule KGS Olympiade 2019

Fremdsprachen

Französisch

Wer Französisch lernt, kann sich nicht nur in unseren Nachbarländern verständigen. Französisch ist eine internationale Sprache, auch außerhalb Europas. Es ist die Amts- und Verkehrssprache in vielen Ländern der Welt und bietet damit nicht nur einen Einblick in eine andere Kultur, sondern auch bessere Chancen im Beruf.

Besondere Möglichkeiten für den modernen Fremdsprachenunterricht ergeben sich durch die gute Ausstattung unserer Schule mit Beamern und Active-Boards. So kann auch im Hinblick auf die neue Kompetenzorientierung das Seh - und Hörverstehen besonders gut mit authentischem Material geschult werden. Durch Muttersprachler unter den Französischlehrkräften sind wir auch in sprachlicher und kultureller Hinsicht bestens aufgestellt.

An der KGS Salzhemmendorf gibt es folgende Möglichkeiten, Französisch zu lernen:

  • als zweite Fremdsprache ab Klasse 6 im Realschulzweig
  • als zweite Fremdsprache ab Klasse 6 im Gymnasialzweig
  • als neu beginnende Fremdsprache ab Klasse 11 (als 2. oder 3. Fremdsprache)
  • AG-Angebot mit der Möglichkeit, ein Sprachzertifikat zu erwerben
  • „Entdecke Frankreich“ als Wahlpflichtangebot im Realschulzweig

Französisch kann sowohl im Gymnasialzweig als auch im Realschulzweig gewählt werden - bei einem eventuellen Wechsel zum Realschulzweig kann Französisch also weitergeführt werden.

Je nach Bedarf und Anwahlverfahren wird Französisch auch als neu einsetzende Fremdsprache in der Oberstufe unterrichtet.

Wenn man Französisch als neue Fremdsprache in Jahrgang 11 belegt, ist dies entweder für Schüler gedacht, die noch keine zweite Fremdsprache belegt haben oder auch als dritte Fremdsprache möglich. Die beiden anderen Fremdsprachen können weiter belegt werden, aber in diesem Fall darf die bisherige zweite Fremdsprache auch abgewählt werden.

Sprechprüfungen in den modernen Fremdsprachen:

In den modernen Fremdsprachen wird pro Doppeljahrgang eine Klassenarbeit durch eine „Sprechprüfung“ ersetzt. Dies betrifft in Französisch die Jahrgänge 7 und 9. Sprechprüfungen sind auch in der Oberstufe als Ersatz einer Klausur möglich und in Zukunft wird dies voraussichtlich auch Teil des Abiturs sein. Insgesamt wird damit die Kompetenz „Sprechen“ im Unterricht neben „Schreiben“, „Lesen“ und „Hören“ besonders geschult.

Projekte/ Verschiedenes

  • Sprachendorf: schulzweigübergreifend in Jahrgang 8: ein Projekttag, an dem nur in den Fremdsprachen kommuniziert wird Im Schuljahr 2012/13 fand vor allem zur Förderung der Kompetenz „Sprechen“ erstmals ein „Sprachendorf“ für den gesamten 8. Jahrgang statt. Dabei konnten die Schüler ihre Sprachkenntnisse auf Englisch und Französisch in vielen realistischen Situationenausprobieren – z.B. beim Bestellen im Restaurant, der Zimmerreservierung im Hotel, dem Gespräch mit dem Arzt im Krankenhaus oder beim Kauf einer Kinokarte.
  • Frankreichaustausch für Französischschüler im Realschul- und Gymnasialzweig in Jahrgang 7 oder 8
  • DELF-AG – als Vorbereitung des Erwerbs eines internationalen Sprachzertifikats

 

Gründe, Französisch zu lernen – ein kurzer Überblick:

  • enge politische, kulturelle und wirtschaftliche Beziehungen zu Frankreich sowie die Sprache unserer Nachbarländer Belgien, Luxemburg und der Schweiz
  • das Erlernen einer Fremdsprache bedeutet, die Kultur und die Mentalität eines Landes kennenzulernen
  • eine internationale Sprache auch außerhalb Europas: Amts- und Verkehrssprache in 35 Ländern der Welt
  • attraktiv in touristischer Hinsicht
  • Französisch, eine romanische Sprache, erleichtert das Erlernen anderer romanischer Sprachen

 

 

Spanisch

Spanisch als neu beginnende Fremdsprache ab Klasse 11

Der Spanischunterricht ab Jahrgang 11 ist einerseits für die Schülerinnen und Schüler gedacht, die aus der Realschule kommen und noch keine zweite Fremdsprache durchgängig belegt haben, andererseits aber auch für diejenigen offen, die zusätzlich eine dritte Fremdsprache erlernen möchten.

Weiterhin besteht die Möglichkeit, bei durchgängiger Belegung einer zweiten Fremdsprache von Klasse 6 bis Klasse 10 in Jahrgang 11 Spanisch zu wählen - statt der obligatorischen Weiterbelegung von Französisch oder Latein.

Spanisch ist Muttersprache von ca. 500 Millionen Menschen auf vier Erdteilen und ist so neben Mandarin und Englisch eine der meistgesprochenen Sprachen der Welt. Als Welthandels- und Konferenzsprache gewinnt Spanisch zunehmend an Bedeutung, ist UNO-Sprache und als Amts- und Verkehrssprache in vielen anderen internationalen Organisationen vertreten. Auch durch Urlaube, Fußball oder zum Beispiel populäre Musik gewinnt Spanisch an Attraktivität.

 

Spanisch als AG ab Klasse 7

Wer außerhalb des Unterrichts Spanisch lernen möchte, kann in der Spanisch-AG etwas mehr über diese Sprache zu erfahren. Dabei werden unterschiedliche Materialien und spielerische Übungsformen eingesetzt.

Je nach Interesse und Engagement der Teilnehmer kann nach 1-2 Jahren als Zusatzqualifikation ein Sprachzertifikat erworben werden (A1).

Josephine Hame (links) hat die Prüfung für das international anerkannte Sprachzertifikat mit einem sehr guten Ergebnis bestanden (telc Español A1)

¡Hola! ¿Cómo te llamas? Die Spanisch-AG ist an der KGS-Salzhemmendorf seit einiger Zeit fester Bestandteil des AG-Bereichs. Dort können interessierte Schülerinnen und Schüler ab Klasse 7 die spanische Sprache und Kultur kennenlernen.

Wer sich wie Josephine besonders engagiert und länger dabei bleibt, hat die Möglichkeit, sich gezielt auf die Prüfung für ein international anerkanntes Sprachzertifikat vorzubereiten. Damit können Sprachkenntnisse auch für spätere Bewerbungen nachgewiesen werden.

 

Ulrike Walther

(Fachbereichsleiterin Fremdsprachen)

Latein

Latein am Kanstein

 

AUDIO - VIDEO - DISCO

„Ich höre, sehe und lerne.“ Diese drei Wörter befanden sich über dem Eingang einer römischen Schule.

Schon dieses Beispiel zeigt, wie sehr unsere Alltagssprache von der lateinischen Sprache geprägt ist. Aber Latein ist noch viel mehr.

GRUNDLAGE UNSERER KULTUR

Die europäische Kultur beruht auf der lateinischen Sprache, so dass das Lateinische dem Lernenden einen Einblick in das kulturelle Erbe Europas gewährt. Der Lateinunterricht hat dabei auf der einen Seite kulturerschließende Funktion, indem er die Lernenden mit der römischen Antike vertraut macht. Auf der anderen Seite macht er die von der Spätantike bis in die Gegenwart reichende kulturelle Kontinuität sichtbar, indem er die lateinisch vermittelte Tradition einbezieht.

SPRACHE DER INTERNATIONALEN WISSENSCHAFT

Latein war und ist die Sprache der Wissenschaft. Das Vokabular der Geistes- und Naturwissenschaften, der Technik und Wirtschaft ist in der Regel lateinischer Herkunft.

 

Eine kleine Kostprobe:

Plenum von plenum - voll

importieren von importare - einführen

aggressiv von aggredi - angreifen

Frequenz von frequentia - Häufigkeit

Prosit von prosit - es möge nutzen

etc. von et cetera - und das Übrig

 

Audi = horch! Horch war der Konstrukteur (von lat. constructor) des ersten Audi.

Der Sohn des Ingenieurs (von lat. ingenium) hatte vorgeschlagen, den Namen ins Lateinische zu übersetzen.

 

 

MUTTERSPRACHE EUROPAS

Von der lateinischen Sprache stammen in direkter Linie das Französische, Spanische, Portugiesische, Italienische, Rumänische und Katalanische ab. Des Weiteren haben über 50 % der Einträge eines englischen Wörterbuches lateinische Wurzeln.

Wer Latein kann, kann verständnisvoller und vor allen Dingen schneller mit anderen Sprachen umgehen, mit Vokabeln, Grammatik und Literatur. Und je mehr Europa zusammenwächst, desto wichtiger sind Sprachkenntnisse.

Die folgende Tabelle soll an einigen Beispielen die Verbindung zeigen:

 

Latein

Spanisch

Französisch

Italienisch

porta (1)

porta

porte

porta

annus (2)

año

an

anno

amo (3)

amo

aime

amo

flos (4)

flor

fleur

fiore

libertas (5)

libertad

liberté

libertà

  1. Tür; 2) Jahr; 3) ich liebe; 4) Blume; 5) Freiheit

 

 

 

Die Porta Nigra (Schwarzes Tor), ein Tor der Römerstadt Trier

 

 

 

 

 

 

LATEIN FÜR DIE UNIVERSITÄT

Für viele Studiengänge sind Lateinkenntnisse oder das Latinum sinnvoll oder sogar vorgeschrieben:

  • moderne Fremdsprachen
  • Sprachwissenschaft
  • Klassische Philologie
  • Theologie
  • Philosophie
  • Geschichte
  • Musikwissenschaft
  • Jura
  • Medizin
  • Pharmazie
  • Biologie
  • etc.

 

Wer das Latinum schon zur Universität mitbringt, hat große Vorteile. Durch das Nachholen des Latinums an der Universität verlieren die Studierenden Zeit und können ihr Studium nicht mehr planmäßig durchführen.

 

LATEIN ZUM INTELLEKTUELLEN TRAINING

In einer hochtechnisierten Gesellschaft kommt es auf exaktes Beobachten, gründliches Analysieren und richtiges Denken an. Der Mensch muss fähig sein, Zusammenhänge zu erkennen. Hierzu sind Ordnung, Disziplin und Logik im Denken erforderlich. Eben diese Fähigkeiten werden im Lateinunterricht geübt. Denn jeder lateinische Satz stellt eine kleine Denkaufgabe dar. Die Schüler*innen müssen bei der Übersetzung jedes Wortes genau beobachten, den Satz gedanklich zergliedern und die einzelnen Teile dann sinnvoll einander zuordnen. So leisten die Schüler*innen schon früh eine auf ihr Alter abgestimmte „wissenschaftliche Arbeit“, indem sie beobachten, analysieren und Synthesen finden. Diese ständigen Denk- und Konzentrationsübungen sind auch für die erfolgreiche Mitarbeit in anderen Fächern nützlich; sie fördern Genauigkeit und Ausdauer.

 

LATEIN FÜR DIE DEUTSCHE SPRACHE

Der kreative Teil des Lateinunterrichts liegt in der Übertragung ins Deutsche. Durch das ständige Bemühen bei der Übersetzung in die eigene Sprache den jeweils besten Ausdruck zu finden, wird die Ausdrucksfähigkeit der Schüler*innen im Deutschen erheblich erweitert und verbessert. Insofern ist Latein hilfreich für Kinder, deren sprachliches Ausdrucksvermögen noch besonderer Förderung bedarf. Auch für lese- und rechtschreibschwache Kinder ist der Lateinunterricht geeignet, denn im Lateinischen wird so gesprochen wie geschrieben wird.

 

LATEIN - KEINE SCHWERE SPRACHE

Jedes Kind, das für den Besuch des Gymnasiums geeignet ist, ist in der Lage, Latein zu lernen. Latein ist nicht schwerer als die modernen Fremdsprachen. Der zu erwerbende Wortschatz ist im Vergleich zu den anderen Fremdsprachen relativ gering. In der Regel kommen die Schüler*innen mit 1800 Wörtern aus. Das System der Wortformen ist im Lateinischen zwar reichhaltiger ausgebildet als im Deutschen, aber durch Ähnlichkeiten in der Formenbildung leicht überschaubar. Außerdem wird im Unterricht nicht Latein gesprochen, sondern Deutsch. Das Lesen und Übersetzen im Lateinunterricht fällt manchen Schüler*innen leichter als das Hören und Sprechen im Unterricht der modernen Fremdsprachen. So kommt das Lateinische auch den zunächst weniger redegewandten und weniger spontanen Kindern entgegen.

 

LATEIN - ZUGANG ZU UNVERGÄNGLICHEN WERKEN DER WELTLITERATUR

Das Wertvollste, was die lateinische Sprache zu bieten hat, sind die unvergänglichen Werke der Weltliteratur. Wer Latein lernt, begegnet Texten von großer Eindruckskraft, die sein Urteilsvermögen stärken und ihm Orientierungspunkte für die Bewältigung der modernen Welt an die Hand geben. Lateinschüler*innen begegnen der genialen und kühlen Berechnung eines Cäsars ebenso wie Cicero, dessen philosophisches und staatsmännisches Wirken Jahrhunderte geprägt hat. Sie treffen auf Sallust und Tacitus, deren Werke voller politischer Skepsis, aber auch gesicherter Klarheit sind. Sie lesen Vergils Aeneis und sie begegnen der Liebeslyrik eines Ovid, die jeden anspricht, der für den künstlerischen Sinn empfänglich ist.

 

DIE BRÜCKE DORTHIN BAUT UNSEREN SCHÜLERINNEN UND SCHÜLERN …

… unser Lehrwerk Pontes (dt. Brücken). Bei Pontes handelt es sich um ein Lehrwerk der neuesten Generation, das für Schüler*innen der Klasse 6 konzipiert wurde. Mit diesem Lehrwerk werden alle erforderlichen Kompetenzen geübt, so dass am Ende ein unmittelbarer Übergang in die Lektürephase möglich ist.

Am Beispiel einer römischen Familie lernen die Schüler*innen zum Einstieg die römische Lebenswelt kennen. Mit fortschreitendem Kompetenzerwerb wird die Aufmerksamkeit auf andere römische Lebensbereiche wie Mythen, Geschichte, Politik und Philosophie gelenkt. Grundlage der Erarbeitung der kulturellen Themen sind die lateinischen Lektionstexte, die in der Regel auch einen Bogen zur Moderne schlagen, so dass die Texte den Schüler*innen einen Anlass zur Kommunikation über antike Vergangenheit und ihre aktuelle Gegenwart bieten.

Die lateinischen Texte haben einen überschaubaren Umfang und werden durch deutsche Sachinformationstexte ergänzt.

Um den Schüler*innen die Kontinuität der Sprache deutlich zu machen, werden in dem Lehrbuch sowohl Fremd- und Lehnwörter aus dem Englischen als auch die Sprachverwandtschaft mit den romanischen Sprachen veranschaulicht.

Die Arbeit mit dem Buch ermöglicht den Schüler*innen einen lebendigen Umgang mit der lateinischen Sprache, z.B. durch das Nachspielen der Dialogszenen, durch das Schreiben kleiner lateinischer Texte, durch Spiele und durch Anregungen zur Selbsttätigkeit sowie zu Projekten, die die Schüler*innen allein kreativ bewältigen können.

Bild vom Lehrwerk

 

LATEIN AN DER KGS SALZHEMMENDORF

An der KGS Salzhemmendorf kann Latein als 2. Fremdsprache ab Jahrgang 6 im Gymnasialzweig gelernt werden. Des Weiteren gibt es die Möglichkeit, Latein ab Klasse 11 als 2. oder 3. Fremdsprache zu wählen. Am Ende der Sprachlehrgänge werden folgende Latina vergeben:

Abschlüsse in Latein:

                                                                                              Mindestvoraussetzungen

Kleines Latinum

ab Klasse 6

- mindestens ausreichende Leistungen bei Versetzung in die Einführungsphase (Jahrgang 11)

ab Einführungsphase

(Jahrgang 11)

- in vier Schulhalbjahren der Qualifikationsphase (Jahrgang 12 und 13), dabei in den beiden letzten zusammen 10, im letzten Schulhalbjahr Punkte oder

- Latein als fünftes Prüfungsfach in Block II mit 20 Punkten

Latinum

ab Klasse 6

- am Ende der Einführungsphase (Jahrgang 11): 05 Punkte

ab Einführungsphase (Jahrgang 11)

- Latein als viertes Prüfungsfach in Block II mit 20 Punkten

Großes Latinum

ab Klasse 6

- in zwei Schulhalbjahren der Qualifikationsphase (Jahrgang 12 und 13), im letzten Schulhalbjahr 05 Punkte oder

- Latein als Prüfungsfach in Block II mit 20 Punkten

 

LATEIN - FÜR WELCHE SCHÜLERINNEN UND SCHÜLER EIGENTLICH?

Grundsätzlich kann Latein von allen Schüler*innen werden, die eine Empfehlung für den Gymnasialzweig erhalten haben. Zu bedenken ist, dass Latein ausschließlich am Gymnasialzweig unterrichtet wird und dass bei einem Wechsel in den Realschulzweig Latein deshalb nicht weiter gelernt werden kann.

Da Lateinunterricht auf Deutsch stattfindet, bietet er den Schüler*innen, die eventuell Hemmungen haben, sich in einer Fremdsprache am Unterricht zu beteiligen, die Möglichkeit, sich in ihrer Muttersprache in den Unterricht einzubringen. Schüler*innen, die Latein lernen, sollten keine größeren Schwierigkeiten mit dem Erlernen der deutschen und englischen Grammatik haben. Sie sollten sich gerne mit geschichtlichen und kulturellen Themen auseinandersetzen und Spaß am logischen Denken haben, da Latein eine logisch aufgebaute Sprache ist. Häufig ist auch eine gewisse Bereitschaft, länger an einem Satz herumzuknobeln, erforderlich, wenn sich der zu übersetzende Satz nicht so schnell erschließen lässt.

Gerne sind wir bereit, Ihnen und euch weitergehende Informationen über den Lateinunterricht im Rahmen einer Informationsveranstaltung oder auch in einem individuellen Gespräch zu geben.

Die Fachschaft Latein

Kurz und Knapp: Der Fachbereich Fremdsprachen

                           

Der Fachbereich Fremdsprachen ermöglicht unseren Schülern, Sprachkompetenzen in Englisch, Französisch, Latein und Spanisch zu erwerben. Dabei wird Englisch als fortgeführte Fremdsprache aus der Grundschule in allen  drei Schulzweigen unterrichtet. Ab Klasse 6 stehen Französisch oder Latein als verpflichtende zweite Fremdsprache im Gymnasialschulzweig zur Auswahl. Französisch kann auch als Wahlpflichtfach im Realschulzweig gewählt werden. In der Oberstufe können Latein, Französisch oder Spanisch als neu einsetzende oder als dritte Fremdsprache belegt werden. In Latein kann das „Kleine Latinum“, das „Latinum“ oder das „Große Latinum“ abgelegt werden – je nach Belegung und nach Erfüllung bestimmter Vorgaben.

 

Besondere Möglichkeiten für den modernen Fremdsprachenunterricht ergeben sich durch die gute Ausstattung unserer Schule mit Beamerm und Active-Boards. So kann auch im Hinblick auf die neue Kompetenzorientierung das Seh- und  Hörverstehen besonders gut sowohl mit lehrwerksbezogener Unterrichtssoftware als auch mit authentischem  Material geschult werden.

 

Weitere Schwerpunkte bilden verschiedene Projekte, wie z.B. der Frankreichaustausch und der Austausch mit den Niederlanden.  Auch schulzweigübergreifende Arbeitsgemeinschaften für Französisch als Zusatzunterricht (Erwerb des Sprachzertifikats „DELF“) und Spanisch für Anfänger ab Klasse 7 sowie das einmal im Jahr durchgeführte „Sprachendorf“ im gesamten 8. Jahrgang sind fester Bestandteil des Bereichs Fremdsprachen.

 

Passwort vergessen?

Iserv@kgs-salzhemmendorf.eu

 

Krankmeldung

Tel.: 05153/80760

 

 

Herzlich willkommen an der KGS Salzhemmendorf

Das bietet unsere Schule:

  • Campusgelände (Schulgebäude, Sporthalle, Schwimmhalle, Reithalle fußläufig erreichbar)
  • Gymnasium mit Abitur, Realschule, Hauptschule – alles unter einem Dach
  • Gemeinsamer Sport- und Ethikunterricht
  • Möglichkeit zum Schulzweigwechsel nach jedem Halbjahr/Schuljahr
  • verlässliche Betreuung von der 1.-6. Stunde, auch bei Unterrichtsausfall
  • Offener Ganztag mit freiwilligen Angeboten (AGs für alle, Hausaufgabenbetreuung für Jg. 5-7, Förderunterricht für Jg. 10)
  • u.v.m.

KGS Image-Film

„Ich habe 2014 an der KGS mein Abitur gemacht und studiere jetzt Politik und Geschichte an der Universität Vechta. Ich habe die Zeit an dieser Schule sehr genossen. Vor allem der konstruktive Austausch zwischen Lehrern und Schülern diente einer guten Atmosphäre.“
Marvin K.
„Ich war 8 Jahre auf der KGS. Gerne erinnere ich mich an die Musical- und Theaterauführungen zurück. Jetzt studiere ich Bibliotheks- und Informationsmanagement“
Anna Lena B.

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.